九月四日──先賢之信

Faith of Our Fathers
Frederick W. Faber, 1814–1863

這些人都是存著信心死的,並沒有得著所應許的,卻從遠處望見,且歡喜迎接 ……神被稱為他們的神,並不以為恥。(來 11:13,16)

希伯來書第十一章是信心偉人篇章,他們如同雲彩圍著我們,激發我們效法他們的精神,在任何艱難的環境中,信心要堅固。

在古羅馬皇帝大大逼迫基督徒之時,許多人被捉,放在鬥牛場裡,讓獅子活活的把他們吃掉。當他們殉道之前,統統虔誠的跪下做最後一次的禱告,然後甘心的為他們的信仰,給飢餓的獅子吃掉。

初代教會基督徒們,有堅信神的心,威武不能屈,時代環境不能移其心,頭可被斬,身可被獅吃,但他們信靠神的心至死不變,因而建立了教會,所以我們說:「殉道者的血,是教會的根基。」

現代基督徒為主殉道機會也許漸漸少了,但作為一個屬主的人,為著信仰,因著真理,因著福音,應該不怕一切邪惡的勢力,勇往直前,不屈不撓,為福音打美好的仗。

本詩作者 Frederick W. Faber 1814 年 1 月 28 日生於英國 Calverley,父為英國牧師篤信加爾文主義。1843 年畢業於牛津大學後在英國 Elten 一鄉村小教會任牧職。在 1833–1850 的牛津運動,使英國傳道人不是改革教會,就是加入天主教,Faber 乃屬後者,而後成為著名的 Wilfrid 神父。

「先賢之信」乃作者為提醒信徒,當亨利八世在位期間有許多教會領袖殉道。此詩最早見於 1849 年 Faber 的專集內。曲譜係 Henri F. Hemy(1818-1888)所作,他是英國 Tynemouth 教堂著名之風琴師及作曲家。

1.先賢之信,萬世永存,火中不滅,刀下猶生;我眾思念,先賢聖蹟,
心中亦覺,踴躍奮興!先賢之信,聖潔堅貞,我願至死堅守此信。
2.我願傳揚,先賢所信,愛敵與存,不避危困;行為可親,言語溫馴,
善用愛心,廣傳此信。先賢之信,聖潔堅貞,我願至死堅守此信。

*神的心意要在我們的裡面和外面,用各樣的困苦和難處打我們,使我們謙卑。 ── 勞倫斯

黃瑞西牧師著
摘自《歲首到年終》美國榮主出版社出版
承蒙黃瑞西牧師授權【葡萄樹傳媒】轉載

Show More